Морфологические и синтаксические свойства [ править ]
Основа инфекта: manē-
Praesens
Indicatīvus
Coniunctīvus
Imperatīvus
Act.
Pass.
Act.
Pass.
Act.
Pass.
Sing.
1 p.
maneō
maneor
maneam
manear
—
—
2 p.
manes
manēris
maneas
maneāris
mane
manere
3 p.
manet
manētur
maneat
maneātur
—
—
Plur.
1 p.
manēmus
manēmur
maneāmus
maneāmur
—
—
2 p.
manētis
manemini
maneātis
maneamini
manēte
manemini
3 p.
manent
manentur
maneant
maneantur
—
—
Imperfectum
Indicatīvus
Coniunctīvus
Act.
Pass.
Act.
Pass.
Sing.
1 p.
manēbam
manēbar
manērem
manērer
2 p.
manēbas
manebāris
manēres
manerēris
3 p.
manēbat
manebātur
manēret
manerētur
Plur.
1 p.
manebāmus
manebāmur
manerēmus
manerēmur
2 p.
manebātis
manebamini
manerētis
manerēmini
3 p.
manēbant
manebantur
manerent
manerentur
Futūrum I
Indicatīvus
Imperatīvus
Act.
Pass.
Act.
Sing.
1 p.
manēbo
manēbor
—
2 p.
manēbis
maneberis
manēto
3 p.
manēbit
manebitur
manēto
Plur.
1 p.
manebimus
manebimur
—
2 p.
manebitis
manebimini
manetōte
3 p.
manebuntur
manento
Infīnitivus praesentis actīvi
manēre
Infīnitivus praesentis passīvi
manēri
Participium praesentis actīvi
manens
Gerundium
manendi
Gerundivum
manendus, -a, -um
Основа перфекта: māns-
Perfectum
Plusquamperfectum
Futūrum II
Indicatīvus
Coniunctīvus
Indicatīvus
Coniunctīvus
Indicatīvus
Act.
Act.
Act.
Act.
Act.
Sg.
1 p.
mānsī
mānserim
mānseram
mānsissem
mānserō
2 p.
mānsisti
mānseris
mānseras
mānsisses
mānseris
3 p.
mānsit
mānserit
mānserat
mānsisset
mānserit
Pl.
1 p.
mānsimus
mānserimus
mānserāmus
mānsissēmus
mānserimus
2 p.
mānsistis
mānseritis
mānserātis
mānsissētis
mānseritis
3 p.
mānsērunt
mānserint
mānserant
mānsissent
mānserint
Infīnitivus perfecti actīvi
mānsisse
Основа супина: māns-
Participium perfecti passivi
mānsus, -a, -um
Participium futuri activi
mānsūrus, -a, -um
Supinum I
mānsum
Supinum II
mānsū
ma- ne· o
Глагол, второе спряжение.
Корень: -- .
Семантические свойства [ править ]
оставаться где-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
останавливаться где-либо для отдыха или ночлега ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
продолжаться , длиться , сохраняться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
твёрдо держаться , придерживаться , пребывать , соблюдать ◆ Si præcepta mea servaveritis, manebitis in dilectione mea, sicut et ego Patris mei præcepta servavi, et maneo in ejus dilectione. — Если заповеди Мои соблюдете, пребудете в любви Моей, как и Я соблюл заповеди Отца Моего и пребываю в Его любви. «Евангелие от Иоанна», 15:10 // «Вульгата»
дожидаться , ждать , ожидать чего-либо, предстоять кому-либо, угрожать кому-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
быть предназначенным для кого-либо или чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
Родственные слова [ править ]
Происходит от праиндоевр. *men- «оставаться».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [ править ]