lasciare

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Итальянский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  Modo indicativo Presente di congiuntivo
  Presente Futuro Passato remoto
Io lascio lascerò lasciai lasci
Tu lasci lascerai lasciasti lasci
Egli
Ella
Lei
lascia lascerà lasciò lasci
Noi lasciamo lasceremo lasciammo lasciamo
Voi lasciate lascerete lasciaste lasciate
Essi
Esse
Loro
lasciano lasceranno lasciarono lascino
  Participio
lasciato
  Gerundio
lasciando


la-scia-re

Глагол, 1-е спряжение.


Корень: -lasc-; суффикс: -iare.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. оставлять, покидать, бросать ◆ Ieri Carlo ha lasciato la città.
  2. оставлять, прекращать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. отпускать; выпускать; ослаблять ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. предоставлять ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. оставлять, забывать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. поручать, доверять ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. abbandonare

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от лат. laxare «раздвигать, растягивать; ослаблять, спускать, отпускать», далее из праиндоевр. *(s)lēg- «мягкий, слабый».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]