lank
Внешний вид
Английский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| сравн. ст. | превосх. ст. |
|---|---|
| lanker | lankest |
lank
Прилагательное.
Корень: -lank-.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- длинный и тонкий, долговязый, тощий ◆ Now, as I say, I had four left, and while I stood in the dark, a hand touched mine, lank fingers came feeling over my face, and I was sensible of a peculiar unpleasant odour. — Теперь, когда у меня оставалось только четыре спички, а сам я очутился в темноте, я снова почувствовал, как чьи-то тонкие пальцы принялись ощупывать мое лицо, и меня поразил какой-то особенно неприятный запах. Герберт Уэллс, «Машина времени» (1895) / перевод К. Морозова, 1935 г. ◆ Perhaps ten minutes later a boat floated down the serene surface of the canal, a tall lank man with black hair poling it along with leisurely drives of his arms. — А минут через десять на безмятежной глади канала показалась лодка, подгоняемая плавными толчками длинного шеста, который держал в руках долговязый худой человек с черными волосами. Рэй Брэдбери, «Марсианские хроники» (1950) / перевод Л. Л. Жданова, 1965 г.
- (о волосах, шерсти) прямые, некудрявые, невьющиееся (обычно подразумеваются неухоженные) ◆ She said that he was very earnest, and had a beautiful nature. I at once pictured to myself a creature with spectacles and lank hair, horribly freckled, and tramping about on huge feet. — Тетушка сказала только, что он юноша серьезный, с прекрасным сердцем, — и я сразу представил себе субъекта в очках, с прямыми волосами, веснушчатой физиономией и огромными ногами. О. Уайльд, «Портрет Дориана Грея» (1890) / перевод М. Абкиной, 1960 г.
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]От др.-англ. hlanc, из прагерм. *hlank- «скручивать, крутить; крутой», от которого произошли ср.-в.-нем. lenken, др.-в.-нем. lancha «бёдра, промежность» (откуда произошло франц. flanc → англ. flank, русск. фланг), по-видимому, связано со значением сплетать, соединять, родственно таким образом с link. Восходит к праиндоевр. *kleng, «сгибать» либо «сцеплять».