klar
Внешний вид
Немецкий
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
|---|---|---|---|---|
| м. | ж. | ср. | ||
| Им. | klarer | klare | klares | klare |
| Р. | klaren | klarer | klaren | klarer |
| Д. | klarem | klarer | klarem | klaren |
| В. | klaren | klare | klares | klare |
| степени | ||||
| Сравн. | klarerer | klarere | klareres | klarere |
| Прев. | klarster | klarste | klarstes | klarste |
| Прочие формы | ||||
klar
Прилагательное.
Корень: -klar-.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- ясный (хорошо видно), светлый ◆ Heute soll es klares Wetter geben. — Сегодня должна быть ясная погода. ◆ Und er zeigte mir einen lautern Strom des lebendigen Wassers, klar wie ein Kristall; der ging aus von dem Stuhl Gottes und des Lammes. — И показал мне чистую реку воды жизни, светлую, как кристалл, исходящую от престола Бога и Агнца. «Offenbarung», 22:1 // «Библия Лютера»
- понятный, ясный (о понимании), внятный ◆ Jetzt ist alles klar. — Теперь всё ясно.
- авиац., морск. для чего-то готовый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]- —
- —
- —
Гипонимы
[править]- —
- —
- —
Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Происходит от ср.-в.-нем. klār, ср.-в.-нем. clār, позаимствовано из франц. clair и ср.-нидерл. claer, от лат. clarus.,
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|