justitia
Внешний вид
Текущая версия (не проверялась)
См. также: iustitia. |
Интерлингва
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]justitia
Существительное.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- Это слово или выражение пока не переведено. Вы можете предложить свой вариант перевода. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Этимология
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
Латинский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Ном. | justitia | justitiae |
| Ген. | justitiae | justitiārum |
| Дат. | justitiae | justitiīs |
| Акк. | justitiam | justitiās |
| Абл. | justitiā | justitiīs |
| Вок. | justitia | justitiae |
justitia
Существительное, женский род, первое склонение.
Другое написание — iustitia.
Корень: -just-; суффикс: -iti; окончание: -a.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- справедливость ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- правда ◆ Justitia enim Dei in eo revelatur ex fide in fidem : sicut scriptum est : Justus autem ex fide vivit. — В нем открывается правда Божия от веры в веру, как написано: «праведный верою жив будет». «Послание к Римлянам», 1:17 // «Вульгата»
- правосудие ◆ Qui timent Dominum invenient judicium justum, et justitias quasi lumen accendent. — Боящиеся Господа найдут суд и, как свет, возжгут правосудие. «Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова», 32:18 // «Вульгата»
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Происходит от justus (справедливый) + -iti + -a
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|