język

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Польский[править]

język I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. język języki
Р. języka języków
Д. językowi językom
В. język języki
Тв. językiem językami
М. języku językach
Зв. języku języki

-zyk

Существительное, мужской род, неодушевлённое.

Корень: -język-.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈjɛ̃w̃zɨk], мн. ч. [jɛw̃ˈzɨci]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Język [2]

Значение[править]

  1. анат. язык (орган) ◆ Krowy mają długie języki. — Коровы имеют длинные языки.
  2. язык (средство общения) ◆ Warto znać języki obce. — Стоит знать иностранные языки.
  3. язык (колокола) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  4. информ. язык программирования ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  5. язык (стиль речи) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  6. перен. предмет, похожий на язык [1] ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  7. матем. формальный язык (в математической логике) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. ozór, jęzor
  2. mowa

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От праслав. *językъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ıазыкъ, ст.-слав. ѩзꙑкъ (др.-греч. γλώσσα, ἔθνος), русск. язык, укр. язи́к, белор. язы́к, болг. ези́к, сербохорв. jѐзик (род. п. мн. jе̏зи̑ка)̑, диал. jа̀зик, словенск. jézik, чешск., словацк. jazyk, польск. język, в.-луж. jazyk, н.-луж. jězyk, полабcк. jǫzĕk. Праслав. *językъ — расширение на -kо- типа kamykъ : kamy от *języ-, которое родственно др.-прусск. insuwis «язык», лит. liežùvis (где l- от liẽžti «лизать»), др.-лат. dingua, лат. linguа (под влиянием lingō «лижу»), готск. tuggô «язык», др.-в.-нем. zunga, тохар. А käntu «язык» из *tänku-, и.-е. *dn̥ǵhū-. Затруднительно фонетически отношение к др.-инд. jihvā́ «язык», juhū́ (ж.) — то же, авест. hizvā, hizū- — то же. Здесь предполагали действие языкового табу. Ст.-слав., церк.-слав. знач. «народ» представляет собой, возм., кальку лат. linguа «народ», которое представлено во франц. Languedoc — название области в Южной Франции. Любопытно др.-русск. языкъ «переводчик, лазутчик». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

język II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. język języki
Р. języka języków
Д. językowi językom
В. języka języki
Тв. językiem językami
М. języku językach
Зв. języku języki

-zyk

Существительное, мужской род, одушевлённое.

Корень: -język-.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈjɛ̃w̃zɨk], мн. ч. [jɛw̃ˈzɨci]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. военн. язык (пленный) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

См. język I.

Этимология[править]

См. język I.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]