infusio
Латинский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Ном. | īnfūsio | īnfūsiōnēs |
Ген. | īnfūsiōnis | īnfūsiōnum |
Дат. | īnfūsiōnī | īnfūsiōnibus |
Акк. | īnfūsiōnem | īnfūsiōnēs |
Абл. | īnfūsiōne | īnfūsiōnibus |
Вок. | īnfūsio | īnfūsiōnēs |
īn-fū-si·o
Существительное, женский род, третье согласное склонение.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- вливание, впрыскивание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- мед. клизма ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- увлажнение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- окрашивание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разлитие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от infundere «вливать», далее из in- «в» + fundere «лить, сыпать», далее из праиндоевр. *gheud- «лить».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|