imaṃ

Материал из Викисловаря

Пали[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

Форма винительного падежа от мест. ayaṃ

Корень: --.

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. этот, эта, это ◆ Siñca bhikkhu imaṃ nāvaṃ, sittā te lahumessati; Chetvā rāgañca dosañca, tato nibbānamehisi. — О бхикшу! Опорожни этот корабль; опорожненный тобой, он будет легко двигаться. Уничтожив страсть и ненависть, ты достигнешь нирваны. ◆ Kumbhūpamaṃ kāyamimaṃ viditvā, nagarūpamaṃ cittamidaṃ ṭhapetvā. Yodhetha māraṃ paññāvudhena, jitañca rakkhe anivesano siyā. — Зная, что это тело подобно скудели, превратив эту мысль в подобие крепости, пусть он с оружием мудрости нападет на Мару, и да сохранит он победу и да будет он свободен от привязанностей. ◆ Etha passathimaṃ lokaṃ, cittaṃ rājarathūpamaṃ; — Идите, смотрите на сей мир, подобный пёстрой царской колеснице! ◆ Yo ca pubbe pamajjitvā, pacchā so nappamajjati. Somaṃ lokaṃ pabhāseti, abbhā muttova candimā. — Кто, прежде будучи легкомысленным, потом стал серьезным, тот освещает этот мир, как луна, освобожденная от облаков.

Родственные слова[править]

Ближайшее родство