heke
Внешний вид
Маори
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]heke
Существительное.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- бедро ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от ??
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Курдский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]heke
Союз.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- если ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
Пали
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- однако некоторые ◆ Yaṃ taṃ apucchimha akittayī no, Aññaṃ taṃ pucchāma tadiṅgha brūhi; Ettāvataggaṃ nu vadanti heke, Yakkhassa suddhiṃ idha paṇḍitāse; Udāhu aññampi vadanti etto. — «Ты объяснил, как мы тебя просили. Позволь спросить – и расскажи же мне: Здесь наивысшая для духа чистота – Есть мудрецы, считающие так. Они об этом говорят иль о другом?» «Калахавивада-сутта: Снп 4.11» ◆ ‘Dadanti heke visame niviṭṭhā, Chetvā vadhitvā atha socayitvā; Sā dakkhiṇā assumukhā sadaṇḍā, Samena dinnassa na agghameti. — Они дают, но в неблагом они утверждены, Жизни лишив, убив и причинив печаль. Их подношение полно жестокости и слёз, Не стоит ничего, если с подарком праведника то сравнить. «Маччхари сутта»