freight

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Английский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ед. ч. мн. ч.
freight  —

freight

Существительное, неисчислимое.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. грузы, перевозимые товары ◆ They had never dealt with Americans before, but they surely understood this general sort of freight. — До сих пор им никогда не приходилось иметь дел с американцами, но общую характеристику такого груза они конечно, поняли. Курт Воннегут, «Бойня номер пять, или Крестовый поход детей» (1969) / перевод Р. Райт-Ковалева, 1978 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ She was behind time, an' around the Puget Sound ports we worked like niggers, storing cargo-mixed freight, if you know what that means. — Он опаздывал, и в портах залива Пюджет мы работали, грузили как проклятые смешанный фрахт ― вы, верно, не знаете, каково это. Д. Лондон, «Мартин Иден» (1909) / перевод Р. Е. Облонская, 1984 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ We turned sharply out to the side of the road to give room to pass to a long string of six mules, following one after the other, hauling a high-hooded wagon loaded with freight. — Мы круто свернули к обочине, чтобы пропустить упряжку мулов ― шесть мулов, шедших друг за другом, тащили высокий, груженный товаром фургон. Э. Хемингуэй, «Фиеста (И восходит солнце)» (1926) / перевод В. Топер, 1935 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. перевозка грузов (морем; амер. тж. по суше); фрахт; наём судна ◆ Despite the fact that the Indian packers had jumped the freight from eight cents a pound to forty, they were swamped with the work〈…〉 — Индейцы-носильщики, взвинтившие цены за переноску багажа с восьми центов за фунт до сорока, не справлялись с работой. Д. Лондон, «Смок Беллью» (1912) / перевод Н. К. Чуковский, Л. К. Чуковская, 1927 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ For freight to Los Angeles on a carload of cattle the railroad charged eight dollars. — За перевозку скота до Лос-Анджелеса железная дорога взимала восемь долларов с вагона. Д. Лондон, «Время-не-ждет» (1910) / перевод В. Топер,, 1956 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]