Перейти к содержанию

flýja

Материал из Викисловаря

Древнескандинавский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

flýja

Глагол.

Корень: --.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. бежать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от прагерм. *fleuhaną «убегать», от которого в числе прочего произошли: др.-фриз. fliā, др.-сакс. fliohan, ср.-н.-нем. vlēn, vlien, др.-в.-нем. fliohan, ср.-в.-нем. vliehen и нем. fliehen, др.-нидерл. flian, ср.-нидерл. vlien, нидерл. vlieden и африкаанс vlied, др.-англ. flēon, ср.-англ. flen и англ. flee, скотс. flee, др.-сканд. flýja, исл. flýja, фар. flýggja, норв. fly (букмол и нюнорск), др.-швед. flȳia, flȳa и швед. fly, эльвд. fly, др.-датск. flȳ и датск. fly, гутн. flöi, гот. þliuhan; возможно, восходит к праиндоевр. *plewk-, от праиндоевр. *plew- «течь».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]

Исландский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

flýja

Глагол.

Корень: --.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. бежать  En þá þér sjáið svívirðing eyðslunnar, af hverri Daníel spámaður segir, standandi hvar eigi byrjaði, - hver eð les, hann undirstandi það -, hverjir þá eru á Gyðingalandi, flýi þeir á fjöll.  Когда же увидите мерзость запустения, реченную пророком Даниилом, стоящую, где не должно, — читающий да разумеет, — тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы; «Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar», Евангелие от Марка 13:14, 1540 г.

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от др.-сканд. flýja, далее из прагерм. *fleuhaną «убегать», от которого в числе прочего произошли: др.-фриз. fliā, др.-сакс. fliohan, ср.-н.-нем. vlēn, vlien, др.-в.-нем. fliohan, ср.-в.-нем. vliehen и нем. fliehen, др.-нидерл. flian, ср.-нидерл. vlien, нидерл. vlieden и африкаанс vlied, др.-англ. flēon, ср.-англ. flen и англ. flee, скотс. flee, др.-сканд. flýja, исл. flýja, фар. flýggja, норв. fly (букмол и нюнорск), др.-швед. flȳia, flȳa и швед. fly, эльвд. fly, др.-датск. flȳ и датск. fly, гутн. flöi, гот. þliuhan; возможно, восходит к праиндоевр. *plewk-, от праиндоевр. *plew- «течь».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]