domicile
Английский
[править]domicile (существительное)
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|
| domicile | domiciles |
domicile
Существительное.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- жилище ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации). ;
- постоянное место жительства ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- дом (в астрологии) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от лат. domicilium « дом, жилище, место пребывания» < лат. domus «дом» + лат. colere «жить, обитать, пребывать (форма настоящего времени действительного залога инфинитива глагола лат. colo II), обитать»:
- первая часть — из праиндоевр. *dem-/*domo-/*domu- «дом». восходит к праиндоевр. *dem- «дом, домохозяйство»);
- вторая часть — из лат. colo II « возделывать, обрабатывать; выселять, посещать; оберегать» < восходит к праиндоевр. *kwel- (1) «вращаться, обращаться; обитает, пребывать ». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
domicile (глагол)
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Инфинитив | domicile |
|---|---|
| 3-е л. ед. ч. | domiciles |
| Прош. вр. | domiciled |
| Прич. прош. вр. | domiciled |
| Герундий | domiciling |
domicile
Глагол, правильный.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- офиц. обитать, пребывать, жительствовать, иметь регистрацию (места жительства или ведения бизнеса) (в указанном месте) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации). ;
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Происходит от лат. domicilium « дом, жилище, место пребывания» < лат. domus «дом» + лат. colere «жить, обитать, пребывать (форма настоящего времени действительного залога инфинитива глагола лат. colo II), обитать»:
- первая часть — из праиндоевр. *dem-/*domo-/*domu- «дом». восходит к праиндоевр. *dem- «дом, домохозяйство»);
- вторая часть — из лат. colo II « возделывать, обрабатывать; выселять, посещать; оберегать» < восходит к праиндоевр. *kwel- (1) «вращаться, обращаться; обитает, пребывать ». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
Французский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]domicile
Существительное, мужской род.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- жилище; местожительство ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от лат. domicilium « дом, жилище, место пребывания» < лат. domus «дом» + лат. colere «жить, обитать, пребывать (форма настоящего времени действительного залога инфинитива глагола лат. colo II), обитать»:
- первая часть — из праиндоевр. *dem-/*domo-/*domu- «дом». восходит к праиндоевр. *dem- «дом, домохозяйство»);
- вторая часть — из лат. colo II « возделывать, обрабатывать; выселять, посещать; оберегать» < восходит к праиндоевр. *kwel- (1) «вращаться, обращаться; обитает, пребывать ». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|