Перейти к содержанию

dokuz

Текущая версия (не проверялась)
Материал из Викисловаря

Гагаузский

[править]
x 1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10..
1—10 (x): bir iki üç dört beş altı edi sekiz dokuz on
11—20 (10 + x): [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] irmi
10—100 (10x): on irmi otuz kırk elli altmış etmiş seksän doksan üz
100—1000 (100x): üz [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] bin

do-kuz

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]

девять  Bularsaydı, dooru söleerim sizä, sevinecek onun için taa çok, nekadar o doksan dokuz için, ani kaybelmedilär.  И если случится найти ее, то, истинно говорю вам, он радуется о ней более, нежели о девяноста девяти незаблудившихся. Институт Перевода Библии, «Eni Baalantı», Евангелие от Матфея 18:13, 2006 г. [ИПБ]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

От прототюрк. *doqoz

Турецкий

[править]
x 1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10..
1—10 (x): bir iki üç dört beş altı yedi sekiz dokuz on
11—20 (10 + x): [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] yirmi
10—100 (10x): on yirmi otuz kırk elli altmış yetmiş seksen doksan yüz
100—1000 (100x): yüz [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] bin

do-kuz

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. девять  Size diyorum: Böylece, tövbe eden bir günahkâr için, tövbeye muhtaç olmıyan doksan dokuz salih kimse için olduğundan fazla gökte sevinç olur.  Сказываю вам, что так на небесах более радости будет об одном грешнике кающемся, нежели о девяноста девяти праведниках, не имеющих нужды в покаянии. «Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit», Евангелие от Луки 15:7, 1941 г.

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

От прототюрк. *doqoz

Туркменский

[править]
x 1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10..
1—10 (x): bir iki üç dört bäş alty ýedi sekiz dokuz on
11—20 (10 + x): [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] ýigrimi
10—100 (10x): on ýigrimi otuz kyrk elli altmyş ýetmiş segsen togsan ýüz
100—1000 (100x): ýüz [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] müň

do-kuz

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. девять  Isa: «Keselden saplanan on kişi dälmidi? Galan dokuz adam nirede?  Тогда Иисус сказал: не десять ли очистились? где же девять? Институт Перевода Библии, «Mukaddes Kitap», Евангелие от Луки 17:17, 2017 г. [ИПБ]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

От прототюрк. *doqoz