dog eat dog

Материал из Викисловаря

Английский[править]

Тип и синтаксические свойства сочетания[править]

dog eat dog

Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве адъективной группы.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. пёс пожирает пса: ситуация, характеризующаяся безжалостной конкуренцией, когда люди пытаются достичь успеха идя по головам других ◆ By mutual agreement of the French Captain and ours, and by consent of the officers, considering, as the Captain said, privateers fighting was dog eat dog, and nothing to be got but hard blows and rags .. — По обоюдному согласию французского капитана и нашего, а также офицеров, учитывая, как сказал капитан, что при сражении приватиров каждый был сам за себя, и получить в нём можно было лишь мощный удар да лоскут тряпья .. Mark Moore, «The Memoirs and Adventures of Mark Moore, Late an Officer in the British Navy», 1795 г.

Синонимы[править]

  1. every man for himself, частично: man is a wolf to man, law of the jungle

Антонимы[править]

  1. one for all, all for one

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Этимология[править]

Появилось как антипод лат. canis caninam non est «собака не ест собачью плоть» в XVI веке, современную форму приобрело в "Гномологии" Томаса Фуллера два века спустя, и ещё через сотню лет полностью вошло в обиход.

Библиография[править]