důkaz

Материал из Викисловаря

Чешский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
  Им. důkaz důkazy
  Р. důkazu důkazů
  Д. důkazu důkazům
  В. důkaz důkazy
  Зв. důkaze důkazy
  М. důkazu
důkazě
důkazech
  Тв. důkazem důkazy

-kaz

Существительное, неодушевлённое, мужской род, с окончанием на твёрдый согласный. Тип склонения: 1ab m una

Приставка: dů-; корень: -kaz-.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈduːkas], мн. ч. [ˈduːkazɪ]

Пример произношения

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. доказательство ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. свидетельство, улика ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. dokázání
  2. svědectví

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от праслав. *kazati (sę), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. казати, кажѫ (др.-греч. δεικνύναι, λέγειν), русск. казать, укр. казати «говорить», болг. ка́жа, ка́звам «говорю», сербохорв. ка́зати, ка̑же̑м «сказать», словенск. kázati, kâžem «показывать», чешск. kázat «читать проповедь, наставлять; показывать, приказывать», польск. kazać, każę «читать проповедь, приказывать», в.-луж. kazać «показывать, называть», н.-луж. kazaś; восходит к праиндоевр. *kʷek'-. Вероятно предположение о чередовании индоевр. ǵ и ḱ в конце к. (ср. греч. δίκη «предначертание, указание»; δεῖγμα «доказательство» и т. д.) и родстве с др.-инд. kā́c̨atē «появляется, блистает, светит», ākāc̨ya «увидел», авест. ākasat̃ «увидел», нов.-перс. āgāh «сведущий», далее: др.-инд. cáṣṭē «появляется, видит», саkṣаs ср. р. «блеск, сияние, лицо», авест. čašāite «учит, наставляет», пали čāšītаn «учить», греч. τέκμαρ «знак». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]