contentio
Латинский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Ном. | contentio | contentiōnēs |
Ген. | contentiōnis | contentiōnum |
Дат. | contentiōnī | contentiōnibus |
Акк. | contentiōnem | contentiōnēs |
Абл. | contentiōne | contentiōnibus |
Вок. | contentio | contentiōnēs |
contentio
Существительное, женский род, третье согласное склонение.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- [contendo]
- напряжение, усилие (vocis C, PM; totius corporis C): summa contentione pugnare Cs (dimicare Hirt) сражаться с величайшим напряжением (сил); tanta adhibebatur a nobis c. C с нашей стороны были приложены все усилия;
- страстность, пафос (orationis C);
- домогательство, притязание, стремление (honorum C): maxima contentione petere aliquid L страстно добиваться чего-л.; c. gravitatis et ponderum C тяготение весомых тел;
- сличение, сопоставление, сравнение (causarum C): hominum contentionem facere C сравнивать людей (между собою); facti cum scripto c. C сопоставление содеянного и написанного;
- спор, борьба, состязание (cum aliquo de aliqua re Q etc.);
- ритор. противоположение, антитеза C, rhH, Q;
- грам. сравнение, усиление (о степенях сравнения) Vr;
- спаривание (gregum Cens). ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|