constante

Материал из Викисловаря

Испанский[править]

constante I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ед. ч. мн. ч.
constante constantes

con-stan-te

Существительное, женский род.

Приставка: con-; корень: -st-; суффикс: -ant; окончание: -e.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [kon'stante], мн. ч. [kon'stantes]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. матем. константа, постоянная ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От лат. constans (constantis) «постоянный, неизменный», прич. прош. от constare «стоять твёрдо; застывать; быть известным», далее из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + stāre «стоять», далее из праиндоевр. *sta- «стоять».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

constante II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  ед. ч. мн. ч.
м. р. constante constantes
ж. р. constante constantes

con-stan-te

Прилагательное.

Приставка: con-; корень: -st-; суффикс: -ant; окончание: -e.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. постоянный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. permanente

Антонимы[править]

  1. inconstante

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От лат. constans (constantis) «постоянный, неизменный», прич. прош. от constare «стоять твёрдо; застывать; быть известным», далее из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + stāre «стоять», далее из праиндоевр. *sta- «стоять».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Португальский[править]

constante I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

con-stan-te

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. матем. константа, постоянная ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От лат. constans (constantis) «постоянный, неизменный», прич. прош. от constare «стоять твёрдо; застывать; быть известным», далее из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + stāre «стоять», далее из праиндоевр. *sta- «стоять».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

constante II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

con-stan-te

Прилагательное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. постоянный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От лат. constans (constantis) «постоянный, неизменный», прич. прош. от constare «стоять твёрдо; застывать; быть известным», далее из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + stāre «стоять», далее из праиндоевр. *sta- «стоять».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Французский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

con-stante

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. матем. константа, постоянная ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От лат. constans (constantis) «постоянный, неизменный», прич. прош. от constare «стоять твёрдо; застывать; быть известным», далее из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + stāre «стоять», далее из праиндоевр. *sta- «стоять».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]