conscience
Внешний вид
Английский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
conscience | consciences |
conscience
Существительное.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- совесть ◆ If all the world hated you, and believed you wicked, while your own conscience approved you, and absolved you from guilt, you would not be without friends. — Если весь мир будет ненавидеть тебя и считать тебя дурной, но ты чиста перед собственной совестью, ты всегда найдешь друзей. Ш. Бронте, «Джейн Эйр» (1847) / перевод В. Станевича, 1950 г. [НКРЯ] ◆ "And here, Davie, laddie," he resumed, "it lies near upon my conscience to improve this parting, and set you on the right guard against the dangers of the world." — А сейчас, Дэви, милок, — важно закончил он, — совесть велит мне воспользоваться случаем и предостеречь тебя на прощание от мирских опасностей. Роберт Луис Стивенсон, «Похищенный» (1886) / перевод М. Кана, 1967 г. [НКРЯ] ◆ He could not in conscience ― not even George's conscience ― object, though he did suggest that, perhaps, it would be better for him to stop in the boat, and get tea ready… — По совести (даже по тому, что называлось совестью у Джорджа) он не мог возражать, но он заметил, что, может быть, лучше ему остаться в лодке и заняться приготовлением чая… Джером К. Джером, «Трое в лодке, не считая собаки» (1889) / перевод М. Донского, Э. Линецкой, 1958 г. [НКРЯ] ◆ Have you no conscience, Suzanne; no heart? Т. Драйзер, «Гений», ч. 3 (1915) / перевод М. Волосова, 1930 г. [НКРЯ] ◆ My conscience is clear, man. — Моя совесть чиста, приятель. Майкл Коннели, «Город костей» (2002) / перевод Д. Вознякевич, 2006 г. [НКРЯ]
- сознание; сознательность ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]Из ст.-франц. conscience (XII в.), от лат. conscientia «осведомлённость; сознание; совесть», от conscire «сознавать», далее из cum (варианты: com-, con-, cor-) «с, вместе» + scire «знать», далее из праиндоевр. *skei- «различать, разделять». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Французский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
conscience | consciences |
conscience
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- совесть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- сознание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]От лат. conscientia «осведомлённость; сознание; совесть», от conscire «сознавать», далее из cum (варианты: com-, con-, cor-) «с, вместе» + scire «знать», далее из праиндоевр. *skei- «различать, разделять».
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Английский язык
- Английские существительные
- Цитаты/Бронте Ш.
- Цитаты/Драйзер Т.
- Слова латинского происхождения/en
- Нужно указать гиперонимы/en
- Совесть/en
- Слова из 10 букв/en
- Французский язык
- Французские существительные
- Женский род/fr
- Слова латинского происхождения/fr
- Нужно указать гиперонимы/fr
- Совесть/fr
- Слова из 10 букв/fr
- Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией/2