compter

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Старофранцузский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

compter

Глагол.

Встречается также вариант написания: conter, counter, cunter.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. рассказывать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от лат. computare «подсчитывать, сосчитывать, считать, вычислять», далее из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + putāre «обдумывать, взвешивать», далее из праиндоевр. *pau- «бить».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Французский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  Indicatif Conditionnel présent
  Présent Futur simple Imparfait
Je compte compterai comptais compterais
Tu comptes compteras comptais compterais
Il
Elle
compte comptera comptait compterait
Nous comptons compterons comptions compterions
Vous comptez compterez comptiez compteriez
Ils
Elles
comptent compteront comptaient compteraient
  Participe passé
compté
  Participe présent
comptant


comp-ter

Глагол, 1-е спряжение.


Корень: -compt-; суффикс: -er.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. считать; подсчитывать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. считать, полагать; принимать за ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. calculer
  2. croire

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от лат. computare «подсчитывать, сосчитывать, считать, вычислять», далее из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + putāre «обдумывать, взвешивать», далее из праиндоевр. *pau- «бить».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]