choc
Внешний вид
Текущая версия (не проверялась)
См. также: choć. |
Интерлингва
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- Это слово или выражение пока не переведено. Вы можете предложить свой вариант перевода. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Этимология
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
Французский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|
| choc | chocs |
choc
Существительное, мужской род.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- толчок, удар; рывок, импульс ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- воен. удар ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. столкновение, конфликт, противостояние ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. потрясение, горе ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- мед. шок, шоковое состояние; сотрясение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]От франц. choquer «ударить», далее из др.-франкск. *skukkōn «трясти», далее из прагерм. *skukkōną «встряхнуть» (от которого также произошло: нидерл. schokken «дрожать, содрогаться»), далее из прагерм. *skakaną «встряхнуть, перемешать» (от которого также произошли: англ. shake «трясти, встряхивать», датск. skage «встряхивать», исл., фарерск., шведск. skaka «трясти», нж.-нем. schaken «встряхивать», норв. skake «встряхивать», фризск. schaekjen, schaakje «встряхивать»); восходит к праиндоевр. *skek- «встряхнуть, перемешать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|