chavivaṇṇa
Пали[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
chavivaṇṇa
Существительное.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- цвет кожи ? ◆ Atha kho āyasmā ānando bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘acchariyaṃ, bhante, abbhutaṃ, bhante, yāva parisuddho, bhante, tathāgatassa chavivaṇṇo pariyodāto. — И почтенный Ананда сказал Благословенному: "Как чудесно, Господин, как непостижимо, – лик Благословенного так ясен и светится! «Махапариниббана сутта» // «Типитака» , ◆ ‘‘Atha kho, ānanda, subhaddāya deviyā etadahosi – ‘vippasannāni kho rañño mahāsudassanassa indriyāni, parisuddho chavivaṇṇo pariyodāto, mā heva kho rājā mahāsudassano kālamakāsī’ti — Тогда царица Субхадда подумала: "Способности восприятия царя Махасудассаны чисты, его цвет лица светлый и яркий, о, я надеюсь он не умер! «Махасудассана сутта»
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от санскр.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
- English-Pali Dictionary A.P. Buddhadatta Mahathera
Для улучшения этой статьи желательно:
|