brennen
Внешний вид
Немецкий
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]1 л., ед. ч. (ich) | brenne |
2 л., ед. ч. (du) | brennst |
3 л., ед. ч. (er, sie, es) | brennt |
1 л., мн. ч. (wir) | brennen |
2 л., мн. ч. (ihr) | brennt |
3 л., мн. ч. (sie) | brennen |
Претерит | brannte |
Причастие II | gebrannt |
Сослагат. накл. | brennte |
Повел. накл., ед. ч. | brenn! |
Повел. накл., мн. ч. | brennt! |
Вспомог. глагол | haben |
bren-nen
Глагол, нерегулярное спряжение.
Корень: -brenn-; суффикс: -en.
̏=== Произношение ===
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- перех. жечь; сжигать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перех. перен. жечь, сжигать; волновать, не давать покоя; причинять страдания, мучить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перех. обжигать; прижигать (рану); выжигать клеймо (на чём-л.), клеймить (скот, товары) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- неперех. гореть, пылать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- неперех. перен. гореть, пылать; пламенеть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- неперех. жечь, припекать (о солнце) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- неперех. жечься (напр., о крапиве); жечь, щипать (язык) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- неперех. перен. гореть, ныть, саднеть (о ране) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- неперех. перен. (auf A, vor D) гореть (напр., нетерпением), сгорать (напр., от нетерпения) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- sich ~ обжигаться, жечься ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]Слияние др.-в.-нем. brennan (из прагерм. *brannijaną) и др.-в.-нем. brinnan (из прагерм. *brinnaną). Родственно нидерл. branden, швед. brinna, англ. burn.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|