brak
Внешний вид
См. также: bråk. |
Польский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | brak | braki |
| Р. | braku | braków |
| Д. | brakowi | brakom |
| В. | brak | braki |
| Тв. | brakiem | brakami |
| М. | braku | brakach |
| Зв. | braku | braki |
brak
Существительное, мужской род, неодушевлённое.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- брак дефект, халтура ◆ Brak bezpośrednich dowodów na potwierdzenie tej tezy.
- недостаток, нехватка
- как безличное сказуемое не хватает, не достаёт; brak mi czasu мне не хватает времени
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Этимология
[править]Хорватский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | brak | braovi |
| Р. | braa | braova |
| Д. | brau | braovima |
| В. | brak | braove |
| Зв. | brače | braovi |
| М. | brau | braovima |
| Тв. | braom | braovima |
brak
Существительное, мужской род, неодушевлённое.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]
| |
Этимология
[править]От ср.-н.-нем. brak, далее из прагерм. *brekan, от которого в числе прочего произошли: др.-англ. brecan и англ. break, др.-фризск. breka, нидерл. breken, др.-в.-нем. brehhan, нем. brechen, готск. brikan; восходит к праиндоевр. *bhreg- «ломать».