arribar

Материал из Викисловаря

Испанский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

arribar

Глагол.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. прибывать (в порт и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. поправляться, выздоравливать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От лат. arripare «приставать, причаливать», далее из праиндоевр. *ad- «к, у; около» + ripa «берег реки», далее из праиндоевр. *rei- «царапать, рвать».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Каталанский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

arribar

Глагол.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. прибывать (в порт и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От лат. arripare «приставать, причаливать», далее из праиндоевр. *ad- «к, у; около» + ripa «берег реки», далее из праиндоевр. *rei- «царапать, рвать».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Окситанский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

arribar

Глагол.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. прибывать (в порт и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От лат. arripare «приставать, причаливать», далее из праиндоевр. *ad- «к, у; около» + ripa «берег реки», далее из праиндоевр. *rei- «царапать, рвать».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Португальский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

arribar

Глагол.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. прибывать (в порт и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. поправляться, выздоравливать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От лат. arripare «приставать, причаливать», далее из праиндоевр. *ad- «к, у; около» + ripa «берег реки», далее из праиндоевр. *rei- «царапать, рвать».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]