Zorn

Материал из Викисловаря

Немецкий

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. Zorn
Ген. Zornes
Zorns
Дат. Zorn(e)
Акк. Zorn

Zorn

Существительное, мужской род, формы мн. ч. не используются, склонение (e)s -.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. гнев, ярость ◆ Und er sah sie umher an mit Zorn und ward betrübt über ihr verstocktes Herz und sprach zu dem Menschen: Strecke deine Hand aus! Und er streckte sie aus; und die Hand ward ihm gesund wie die andere. — И, воззрев на них с гневом, скорбя об ожесточении сердец их, говорит тому человеку: протяни руку твою. Он протянул, и стала рука его здорова, как другая. «Евангелие от Марка», 3:5 // «Die Lutherbibel»

Синонимы

  1. Ärger, Verärgerung, Wut

Антонимы

  1. Gelassenheit, Milde

Гиперонимы

  1. Emotion

Гипонимы

Родственные слова

zornig, zornmütig, Zornader, Zornausbruch (Zornesausbruch), Zornblick, zornentbrannt, zornerfüllt, zornrot, zornschnaubend, Zornwut

Этимология

Происходит от ??.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • seinen Zorn an D auslassen — излить свой гнев на кого-либо, сорвать свой гнев на ком-либо
  • auf D einen Zorn haben — сердиться (гневаться) на кого-либо
  • sich D seinen Zorn herunterreden — изливать свой гнев
  • aus im (vor) Zorn tun — совершить что-либо в гневе [в ярости]
  • in Zorn bringen — приводить в ярость, выводить из себя, гневить
  • in Zorn geraten — прийти в ярость; разгневаться
  • Er gerät leicht in Zorn. — Он очень вспыльчив.
  • Er fühlte den alten Zorn hochkommen. — Его вновь охватывал гнев.