Zahl
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Немецкий[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Ном. | Zahl | Zahlen |
Ген. | Zahl | Zahlen |
Дат. | Zahl | Zahlen |
Акк. | Zahl | Zahlen |
Zahl
Существительное, женский род, склонение = en.
Корень: -zahl-.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- матем. число ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- количество ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- цифра ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- мн. ч. данные ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- лингв. число ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от прагерм. формы *talō «рассказ, сообщение; оценка, вывод, суждение; вычисление, счёт», которая восходит к праиндоевр. *dol- «обман, расчёт» (ср.: др.-в.-нем. zalōn «расчитывать», нем. Zahl «число», англ. tale «число», др.-сканд. telja «рассчитывать», нидерл. taal «язык, речь», лат. dolus «обман», др.-греч. δόλος «хитрость», армянск. տող (togh) «строка») .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
- eine ganze Zahl — целое число
- eine gebrochene Zahl — дробное число, дробь
- eine gerade Zahl — чётное число
- eine ungerade Zahl — нечётное число
- eine runde Zahl — круглое число
- an (der) Zahl — в количестве
- an Zahl übertreffen — превосходить числом (количеством)
- Wir waren neun an (der) Zahl — Нас было девять (человек).
- in großer Zahl — в большом количестве
- in voller Zahl — все, полностью
- in voller Zahl erscheinen — являться в полном составе
- um die Zahl vollzumachen — для ровного счёта
- mit Zahlen versehen — нумеровать
- Mit Zahlen kann man alles beweisen, Zahlen beweisen. — C цифрами не поспоришь, цифры упрямы.
- eine allgemeine Zahl — абстрактная величина
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|