Trauer

Материал из Викисловаря

Немецкий[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. Trauer  —
Ген. Trauer  —
Дат. Trauer  —
Акк. Trauer  —

Trau-er

Существительное, женский род, неисчислимое, склонение = -.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. печаль, скорбь ◆ Trauer war in seiner Stimme — его голос был полон скорби [печали]
  2. траур ◆ die Trauer ablegen — снять траур ◆ Trauer anlegen — надеть траур ◆ sie hat Trauer — она в трауре

Синонимы[править]

  1. Bedrücktheit, Bedrückung, Bekümmernis, Bekümmertheit, Betrübnis, Betrübtheit, Depression, Elend, Freudlosigkeit, Gedrücktheit, Gram, Kummer, Leid, Melancholie, Mutlosigkeit, Niedergeschlagenheit, Schmerz, Schwermut, Traurigkeit, Trübsal, Trübsinn, Trübsinnigkeit, Verdüsterung, Verzagtheit, Verzweiflung, Wehmut, Weltschmerz

Антонимы[править]

  1. Begeisterung, Euphorie, Freude, Fröhlichkeit, Frohsinn, Glück, Seligkeit, Triumph, Wohlgemut, Wohlgefallen, Zufriedenheit

Гиперонимы[править]

  1. Gefühl, Gemütszustand, Stimmungslage

Гипонимы[править]

  1. Halbtrauer, Staatstrauer, Volltrauer

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??