Tor
Внешний вид
Немецкий
[править]Tor I
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]Tor
Существительное, средний род.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- ворота (тж. спорт.), врата ◆ Und als sie des Petrus Stimme erkannte, tat sie das Tor nicht auf vor Freuden, lief aber hinein und verkündigte es ihnen, Petrus stünde vor dem Tor. — и, узнав голос Петра, от радости не отворила ворот, но, вбежав, объявила, что Петр стоит у ворот. «Apostelgeschichte», 12:14 // «Библия Лютера» ◆ Darum hat auch Jesus, auf daß er heiligte das Volk durch sein eigen Blut, gelitten draußen vor dem Tor. — то и Иисус, дабы освятить людей Кровию Своею, пострадал вне врат. «Brief an die Hebräer», 13:12 // «Библия Лютера»
- спорт. гол, забитый мяч ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от ??
Tor II
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]Tor
Существительное, мужской род.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- глупец; безумец ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от ??
Для улучшения этой статьи желательно:
|