Перейти к содержанию

Signal

Материал из Викисловаря

Люксембургский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

Signal

Существительное, средний род.

Корень: --.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. физ., техн. сигнал  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. сигнал, условный знак  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. ж.-д. семафор, сигнал  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]
  1. ?

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]
  1. ?

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]

Немецкий

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. Signal Signale
Ген. Signals Signale
Дат. Signal Signalen
Акк. Signal Signale

Sig-nal

Существительное, средний род, склонение s e en.

Корень: -signal-.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. физ., техн. сигнал  Das schwache oder verzerrte Signal machte es unmöglich, eine klare Sprachverbindung per Funk herzustellen, sodass die Bergretter auf alternative Kommunikationsmittel zurückgreifen mussten.  Слабый или искажённый сигнал делал невозможным установление чёткой голосовой связи по радио, поэтому горноспасателям пришлось прибегнуть к альтернативным средствам связи.
  2. сигнал, условный знак  Das erwartete Signal blieb aus, sodass die Gruppe nicht wusste, ob sie den vereinbarten Treffpunkt sicher erreichen konnte oder in eine Falle gelaufen war.  Ожидаемый сигнал так и не поступил, поэтому группа не знала, сможет ли она безопасно достичь условленного места встречи или попала в ловушку.
  3. ж.-д. семафор, сигнал  Das Signal stand auf Rot, und der Lokführer bremste den Schnellzug planmäßig vor der Weiche ab.  Сигнал стоял на красный, и машинист планово затормозил скорый поезд перед стрелкой.
  4. перен. признак, сигнал  Der starke Anstieg der Arbeitslosenzahlen wird von vielen Ökonomen als ein erstes ernstzunehmendes Signal für eine bevorstehende Rezession gewertet.  Резкий рост числа безработных многие экономисты рассматривают как первый серьёзный сигнал надвигающейся рецессии.

Синонимы

[править]
  1. ?

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]
  1. ?

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]