Hoffnung
Внешний вид
Немецкий
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Ном. | Hoffnung | Hoffnungen |
| Ген. | Hoffnung | Hoffnungen |
| Дат. | Hoffnung | Hoffnungen |
| Акк. | Hoffnung | Hoffnungen |
Hoff-nung
Существительное, женский род, склонение = en.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- (auf A) надежда, ожидание, упование ◆ Darum ist mein Herz fröhlich, und meine Zunge freuet sich; denn auch mein Fleisch wird ruhen in der Hoffnung. — Оттого возрадовалось сердце мое и возвеселился язык мой; даже и плоть моя упокоится в уповании, «Apostelgeschichte», 2:26 // «The Luther Bible»
- надежда (о ком-чём-либо, на кого, что надеются) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]От ??
Для улучшения этой статьи желательно:
|