Dienst
Внешний вид
Текущая версия (не проверялась)
См. также: dienst. |
Немецкий
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Ном. | Dienst | Dienste |
| Ген. | Dienstes | Dienste |
| Дат. | Dienst | Diensten |
| Акк. | Dienst | Dienste |
Dienst
Существительное, мужской род, склонение es e en.
Произношение
[править]- МФА: ед. ч. [diːnst], мн. ч. [diːnstə]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- служба ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- работа ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- должность ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- служение ◆ daß einer empfange diesen Dienst und Apostelamt, davon Judas abgewichen ist, daß er hinginge an seinen Ort. — принять жребий сего служения и Апостольства, от которого отпал Иуда, чтобы идти в свое место. «Apostelgeschichte», 1:25 // «Библия Лютера»
- дежурство ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- наряд ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- услуга ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- обслуживание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- услужливость ◆ nicht mit Dienst allein vor Augen, als den Menschen zu gefallen, sondern als die Knechte Christi, daß ihr solchen Willen Gottes tut von Herzen, mit gutem Willen. — не с видимою только услужливостью, как человекоугодники, но как рабы Христовы, исполняя волю Божию от души, «Brief an die Epheser», 6:6 // «Библия Лютера»
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|