𐌲𐌹𐌱𐌰
Готский[править]
𐌲𐌹𐌱𐌰 (существительное)[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | 𐌲𐌹𐌱𐌰 | 𐌲𐌹𐌱𐍉𐍃 |
Р. | 𐌲𐌹𐌱𐍉𐍃 | 𐌲𐌹𐌱𐍉 |
Д. | 𐌲𐌹𐌱𐌰𐌹 | 𐌲𐌹𐌱𐍉𐌼 |
В. | 𐌲𐌹𐌱𐌰 | 𐌲𐌹𐌱𐍉𐍃 |
(giba)
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- дар ◆ 𐌰𐍆𐌻𐌴𐍄 𐌾𐌰𐌹𐌽𐌰𐍂 𐌸𐍉 𐌲𐌹𐌱𐌰 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰 𐌹̈𐌽 𐌰𐌽𐌳𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌾𐌰 𐌷𐌿𐌽𐍃𐌻𐌰𐍃𐍄𐌰𐌳𐌹𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐌲𐌲 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌸𐌹𐍃 𐌲𐌰𐍃𐌹𐌱𐌾𐍉𐌽 𐌱𐍂𐍉𐌸𐍂 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰𐌼𐌼𐌰, 𐌾𐌰𐌷 𐌱𐌹𐌸𐌴 𐌰𐍄𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌰𐍄𐌱𐌰𐌹𐍂 𐌸𐍉 𐌲𐌹𐌱𐌰 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰. — оставь там дар твой пред жертвенником, и пойди прежде примирись с братом твоим, и тогда приди и принеси дар твой. «Евангелие от Матфея», 5:24 // «Готская Библия»
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
𐌲𐌹𐌱𐌰 (глагол)[править]
- форма настоящего времени первого лица единственного числа изъявительного наклонения глагола 𐌲𐌹𐌱𐌰𐌽 ◆ 𐌹̈𐌺 𐌹̈𐌼 𐌷𐌻𐌰𐌹𐍆𐍃 𐍃𐌰 𐌻𐌹𐌱𐌰𐌽𐌳𐌰, 𐍃𐌰 𐌿𐍃 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰 𐌵𐌿𐌼𐌰𐌽𐌰; 𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐍈𐌰𐍃 𐌼𐌰𐍄𐌾𐌹𐌸 𐌸𐌹𐍃 𐌷𐌻𐌰𐌹𐌱𐌹𐍃, 𐌻𐌹𐌱𐌰𐌹𐌸 𐌹̈𐌽 𐌰𐌾𐌿𐌺𐌳𐌿𐌸; 𐌾𐌰𐌷 𐌸𐌰𐌽 𐍃𐌰 𐌷𐌻𐌰𐌹𐍆𐍃 𐌸𐌰𐌽𐌴𐌹 𐌹̈𐌺 𐌲𐌹𐌱𐌰, 𐌻𐌴𐌹𐌺 𐌼𐌴𐌹𐌽 𐌹̈𐍃𐍄 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌹̈𐌺 𐌲𐌹𐌱𐌰 𐌹̈𐌽 𐌸𐌹𐌶𐍉𐍃 𐌼𐌰𐌽𐌰𐍃𐌴𐌳𐌰𐌹𐍃 𐌻𐌹𐌱𐌰𐌹𐌽𐌰𐌹𐍃. — Я хлеб живой, сшедший с небес; ядущий хлеб сей будет жить вовек; хлеб же, который Я дам, есть Плоть Моя, которую Я отдам за жизнь мира. «Евангелие от Иоанна», 6:51 // «Готская Библия»