Перейти к содержанию

괜찮다

Материал из Викисловаря

Корейский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

괜찮다 (латиница: gwaenchanta, кириллица: квэнчхантха)

Прилагательное.

Корень: --.

Произношение

[править]
  • МФА: [kwɛɲt͡ɕʰa̠ntʰa̠]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. нормальный, приемлемый, неплохой, сносный, выше среднего  우리 집은 좀 낡았어도 살기에는 괜찮은 집이었다.  Дом у нас старенький, но для для проживания сойдёт.  그는 조금 뚱뚱하긴 하지만 정말 괜찮은 남자다.  Он слегка полноват, но вообще-то он неплохой парень.
  2. не вызывающий проблем, опасений  나와 부딪힌 사람은 내가 괜찮다고 하는데도 거듭 사과를 했다.  Столкнувшийся со мной человек снова извинился, хотя я уверял его, что ничего страшного не случилось.  따님이 아프다더니 이제 좀 괜찮고요?  Я слышал, у тебя дочка заболела. Сейчас-то хоть она оправилась?  창문 좀 열어도괜찮겠습니까?  Ничего, если я приоткрою окно?

Синонимы

[править]
  1. ?
  2. ?

Антонимы

[править]
  1. ?
  2. ?

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

В «Большом словаре университета Корё» приводится разъяснение, что слово является сжатием сочетания 공연 (空然 — «пустота», «тщетность») + 하지- + 아니- + -하다 (отрицательная форма глагола 하다, современное -지 않다), то есть значит «не бесполезно». Аи Нарабаяси, однако, опираясь на толкование из старого корейского справочника японского языка 첩해신어 (捷解新語, 1676) и оценку исторических источников, утверждает, что в основе слова лежит не 空然, а 關係 (관계). Современное значение 관계 — «отношение, связность», однако в древних китайских источниках можно обнаружить смысл «последовательности событий, приведших к несчастью». Таким образом прежнее сочетание 관계하지 아니하다 означало «не приводить к нежелательным последствиям», «безопасный».

Библиография

[править]
  • 괜찮다 // Большой словарь корейского языка Университета Корё = 고려대 한국어 대사전. — Сеул : 고려 대학교 민족 문화 연구원, 2009. — 7535 с. ISBN 9788971551219.
  • 奈良林 愛 ‘괜찮다’ の語源と意味の変遷 // 韓国朝鮮文化研究. — Токио: 東京大学大学院人文社会系研究科韓国朝鮮文化研究室, 2023. — Т. 22. — № 1. — С. 107–121.