Перейти к содержанию

空腹

Материал из Викисловаря

Японский

[править]

空腹 (существительное)

[править]
Кандзи в этом слове

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

空腹 (хирагана: くうふく, латиница: kūfuku, кириллица: кӯфуку)

Существительное. Неисчисляемое.

Производное: -空-, -腹- ➔ kū + fuku (чистое сложение).

Корень: -kū-; корень: -fuku-.

Произношение

[править]

омофоны: 空腹

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. голод  長く歩いてきたので空腹を感じた。  Я проголодался после долгой прогулки. [Tatoeba]  トラは空腹の時は人を襲うものだ。  Голодный тигр вполне может напасть на человека. [Tatoeba]  疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。  Из-за усталости и голода он упал наземь и совсем перестал двигаться. Глядя на него, можно было подумать, что он умер. [Tatoeba]  彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。  Из-за голода и усталости он потерял сознание, но через некоторое время пришёл в себя. [Tatoeba]  3年8か月に及ぶ太平洋戦争の戦禍により、日本の国土は荒廃し、国民は疲弊して空腹を抱えていた。戦後は復興と発展を目指し、人々は懸命に働いた。  Три года и восемь месяцев боевых действий на Тихоокеанском театре Второй мировой войны имели катастрофические последствия для Японии: многие территории превратились в руины, а население страдало от голода и истощения. После окончания войны японцы сосредоточились на восстановлении и развитии своей страны и много и упорно трудились для достижения этих целей. (база предложений Jreibun)

Синонимы

[править]
  1. 空き腹I (すきはら, sukihara); 空き腹II (すきばら, sukibara); 空きっ腹 (すきっぱら, sukippara); 空腹感 (くうふくかん, kūfukukan)

Антонимы

[править]
  1. 満腹 (まんぷく, manpuku); 満腹感 (まんぷくかん, manpukukan); 飽腹 (ほうふく, hōfuku); 腹いっぱい (はらいっぱい, hara ippai); お腹いっぱい (おなかいっぱい, o-naka ippai)

Гиперонимы

[править]
  1. ?

Гипонимы

[править]
  1. 腹ぺこ (はらぺこ, harapeko)

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]
  • 空腹 // Дайдзирин = 大辞林 / 松村 明[監修]; 三省堂編修所[編]. 第3版. 東京 : 三省堂, 2006. — 2976 p. ISBN 978-4-385-13905-0.
  • 空腹 // Дайдзисэн = 大辞泉 / 松村 明[監修]; 小学館大辞泉編集部[編集]. 第2版. 東京 : 小学館, 2012. — 16, 1982 p. ISBN 978-4-09-501213-1.
  • 空腹 // Ко̄дзиэн = 広辞苑 / 新村 出[編]. 第7版. 岩波書店, 2018. — 3640 p. ISBN 978-4-00-080131-7.
  • 空腹 // Мэйкё̄ Кокуго Дзитэн = 明鏡国語辞典 / 北原 保雄[監修]; 小林 賢次, 砂川 有里子, 鳥飼 浩二, 矢澤 真人[編]. 第2版. 東京 : 大修館書店, 2010. ISBN 978-4-469-02117-2.

空腹 (полупредикативное прилагательное)

[править]
Кандзи в этом слове

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

空腹 (хирагана: くうふく, латиница: kūfuku, кириллица: кӯфуку)

Полупредикативное прилагательное (な-прилагательное).

Производное: 空腹(существительное) ➔ 空腹 (адъективация).

Корень: -kū-; корень: -fuku-.

Произношение

[править]

омофоны: 空腹

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. голодный  私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。  Я сегодня ничего не ел после завтрака, поэтому я сейчас очень голоден. [Tatoeba]  彼は空腹だったので、皿の物を遠慮なく平らげた。  Он изрядно проголодался и без колебаний опустошил свою тарелку. [Tatoeba]

Синонимы

[править]
  1. ひもじい (himojii); книжн.: 饑い (ひだるい, hidarui); ハングリー (hangurī)

Антонимы

[править]
  1. 満腹 (まんぷく, manpuku); 飽腹 (ほうふく, hōfuku); 腹いっぱい (はらいっぱい, hara ippai); お腹いっぱい (おなかいっぱい, o-naka ippai)

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]
  1. 腹ぺこ (はらぺこ, harapeko); ぺこぺこ (pekopeko)

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от существительного 空腹 (kūfuku) «голод» в результате адъективации, далее от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]
  • 空腹 // Дайдзирин = 大辞林 / 松村 明[監修]; 三省堂編修所[編]. 第3版. 東京 : 三省堂, 2006. — 2976 p. ISBN 978-4-385-13905-0.
  • 空腹 // Дайдзисэн = 大辞泉 / 松村 明[監修]; 小学館大辞泉編集部[編集]. 第2版. 東京 : 小学館, 2012. — 16, 1982 p. ISBN 978-4-09-501213-1.
  • 空腹 // Ко̄дзиэн = 広辞苑 / 新村 出[編]. 第7版. 岩波書店, 2018. — 3640 p. ISBN 978-4-00-080131-7.
  • 空腹 // Мэйкё̄ Кокуго Дзитэн = 明鏡国語辞典 / 北原 保雄[監修]; 小林 賢次, 砂川 有里子, 鳥飼 浩二, 矢澤 真人[編]. 第2版. 東京 : 大修館書店, 2010. ISBN 978-4-469-02117-2.