Морфологические и синтаксические свойства [ править ]
Существительное 情勢 (хирагана じょうせい , ромадзи jōsei , кириллица дзё̄сэ̄ )
Изменение по падежам
Звательный (основной, словарный)
情勢
дзё̄сэ̄
jōsei
Именительный (тематического подлежащего)
情勢は
дзё̄сэ̄-ва
jōsei-wa
Именительный (рематического подлежащего)
情勢が
дзё̄сэ̄ га
jōsei ga
Винительный
情勢を
дзё̄сэ̄-о
jōsei-o
Родительный
情勢の
дзё̄сэ̄-но
jōsei-no
Дательный
情勢に
дзё̄сэ̄-ни
jōsei-ni
Места при глаголах состояния
情勢に
дзё̄сэ̄-ни
jōsei-ni
Цели
情勢に
дзё̄сэ̄ ни
jōsei ni
Превратительный
情勢に
дзё̄сэ̄-ни
jōsei-ni
Направления
情勢へ
дзё̄сэ̄-э
jōsei-e
Орудия, места действия
情勢で
дзё̄сэ̄-дэ
jōsei-de
Исходный
情勢から
дзё̄сэ̄-кара
jōsei-kara
Предельный
情勢まで
дзё̄сэ̄-мадэ
jōsei-made
Сравнения
情勢より
дзё̄сэ̄-ёри
jōsei-yori
Совместный
情勢と
дзё̄сэ̄-то
jōsei-to
Присоединительный
情勢も
дзё̄сэ̄-мо
jōsei-mo
Корень: -情勢- .
Тонизация: [jòóséí]
Семантические свойства [ править ]
ситуация , обстановка , обстоятельства ◆ 情勢 は政府の力ではどうにもならなくなった。 — Ситуация вышла из-под контроля правительства. ◆ 情勢 はますます悪くなった。 — Положение становилось всё хуже и хуже.
状勢
Родственные слова [ править ]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [ править ]