Перейти к содержанию

大切

Текущая версия (не проверялась)
Материал из Викисловаря

Японский

[править]
Кандзи в этом слове

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

大切 (хирагана: たいせつ, латиница: taisetsu, кириллица: тайсэцу)

Существительное.

Произношение

[править]

    Семантические свойства

    [править]

    Значение

    [править]
    1. важность, серьёзность  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    2. ценность  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

    Синонимы

    [править]
    1. 大事, 重要
    2. 価値

    Антонимы

    [править]

    Гиперонимы

    [править]

    Гипонимы

    [править]

    Родственные слова

    [править]
    Ближайшее родство

    Этимология

    [править]

    Слово является т.н. «ваcэй канго», т.е. не заимствовано из Китая, а подобрано по онному чтению в Японии из иероглифов, несущих смысл, как в словах 大いに迫る(切る), [о:йни сэмару] 切迫する [хаппакусуру] («сильно приближаться»).

    Имея смысл «обстановка, требующая срочности», к концу периода Хэйан изменило смысл на «важное положение».

    В средние века стало также употребляться со значением «любить от всего сердца», которое получилось из значения «незаменимая вещь». В японско-португальском словаре 1603 года «тайсэцу» переведено как «любовь».

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    [править]

    Библиография

    [править]