ёб

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

ёб (существительное)[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ёб *ёбы
Р. ёба *ёбов
Д. ёбу *ёбам
В. ёб *ёбы
Тв. ёбом *ёбами
Пр. ёбе *ёбах

ёб

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a– по классификации А. А. Зализняка); формы мн. ч. предположительны или неупотребимы.

Корень: -ёб-.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. обсц. употребляется в качестве отглагольного существительного во фразеологизмах трястись мелким ёбом, с бешеным ёбом: дрожь ◆ Калло стоит, расставил ноги // Нимфу сатир зажал в ногах // Она трясётся мелким ёбом // А рядом печь[,] где жгут цыган Василий Ломакин, «Стихи 2003–2013», 2014 г.
  2. обсц. при перестановке первых букв в устойчивых словосочетаниях ёбнуть током, током ёбнуть: ◆  — А как визуально отличаются воздушная линия 6 кВ от линии 10 кВ? Надо же представлять каким ёбом тебя токнет. ◆  — Снял корпус с радиоприёмника и полез во внутренности, а от сети не отключил — ка-а-ак ёбом токнуло, ой-ё-ёй!

Синонимы[править]

  1. дрожь
  2. ток

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *jěbati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ѣбати, русск. еба́ть, укр. їба́ти, белор. яба́ць, сербохорв. јѐбати, словенск. jébati, чешск. jebati, словацк. jebat’, польск. jebać, в.-луж. jebać, н.-луж. jebaś. Связано с праиндоевр. *jebh-/*oibh- или *ojebh- «совершать половой акт». Родственно древнеиндийскому санскр. यभति (yabhati) и др.-греч. οἴφω, οἰφέω (с таким же значением, как в славянских языках).
Версии о заимствовании из неславянских языков — народная этимология. Они получили распространение из-за часто цитируемого в советский период необоснованного высказывания М. Горького о том, что якобы матерные слова были заимствованы из восточных языков. Лингвистами подобные версии никогда не поддерживались и не рассматривались всерьёз.
Из-за табу на печать матерных слов, существовавшего в СССР, статья с этим словом была изъята из Этимологического словаря русского языка М. Фасмера. В 1981 году происхождение слова ебать было опубликовано в Этимологическом словаре славянских языков, Москва, «Наука», 1981, вып. 8, стр. 188[1].

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

  1. *jěbati / Под ред. чл.-корр. АН СССР О. Н. Трубачёва // Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд (ЭССЯ). — М.: Наука, 1981. — В. 8 (*xa — *jьvьlga). — С. 188.

ёб (междометие)[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ёб

Междометие; неизменяемое.

Корень: -ёб-.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. обсц. то же, что ёб твою мать!; ёб твою ёб!, ебать! ◆  — Ну ты, Цирка, даёшь… — сказал Мурзик-Энкиду. И завопил: — Эль-эль-эль! Ёб-ёб-ёб! ¶ — Не богохульствуй, Энкиду! — прикрикнула на него Цира. Е. В. Хаецкая, «Синие стрекозы Вавилона», „Обретение Энкиду“, 1997 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Бесформенное (шевелясь на грязных ступеньках, сверкнув толстыми стёклами очков, будто искрами брызнув): Благослови Мардук, доченька! Тилли (устало): Ох, ёб… Да отвяжись ты, бабусь… ❬…❭ Чтобы не упасть, потянулась она рукой к стене, но не успела взяться — пошатнулась да и рухнула прямо на бабку, едва не придавив ту котомками… Тилли (со стоном): Ох, ёб… Ох, ёб… Бабка (перепуганно и полузадушенно): Спаси Нинурта, доченька! Е. В. Хаецкая, «Синие стрекозы Вавилона», „Девочки из колодца“, 2004 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Сейчас сидящему в бочке Петьке вдруг снова показалось, что он задыхается. В ужасе он судорожно напряг ноги, упираясь в дно из последних сил. Крышка у него над головой поддалась. В это мгновение телегу, мчавшуюся на полном ходу, сильно тряхнуло; бочки повалились на́ бок; и Петька вылетел наружу, цепляясь скрюченными пальцами за спину деда Артёма. ¶ В следующее мгновение его вырвало, а дед Артём с криком «Ох, ёб!» как ошпаренный соскочил с телеги. ❬…❭ — Я больше не буду, — быстро сказал Петька и укусил старшего лейтенанта за́ руку. — Ох, ёб! — сказал тот, отшатываясь от него всем телом. А. В. Геласимов, «Степные боги», 2008 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. ёб твою мать!, ёб твою ёб!, ебать!

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1.  ?

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от глагола ебать, далее от праслав. *jěbati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ѣбати, русск. еба́ть, укр. їба́ти, белор. яба́ць, сербохорв. јѐбати, словенск. jébati, чешск. jebati, словацк. jebat’, польск. jebać, в.-луж. jebać, н.-луж. jebaś. Связано с праиндоевр. *jebh-/*oibh- или *ojebh- «совершать половой акт». Родственно древнеиндийскому санскр. यभति (yabhati) и др.-греч. οἴφω, οἰφέω (с таким же значением, как в славянских языках).
Версии о заимствовании из неславянских языков — народная этимология. Они получили распространение из-за часто цитируемого в советский период необоснованного высказывания М. Горького о том, что якобы матерные слова были заимствованы из восточных языков. Лингвистами подобные версии никогда не поддерживались и не рассматривались всерьёз.
Из-за табу на печать матерных слов, существовавшего в СССР, статья с этим словом была изъята из Этимологического словаря русского языка М. Фасмера. В 1981 году происхождение слова ебать было опубликовано в Этимологическом словаре славянских языков, Москва, «Наука», 1981, вып. 8, стр. 188[1].

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

  1. *jěbati / Под ред. чл.-корр. АН СССР О. Н. Трубачёва // Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд (ЭССЯ). — М.: Наука, 1981. — В. 8 (*xa — *jьvьlga). — С. 188.

ёб (глагол)[править]

ёб

  • обсц. форма прошедшего времени мужского рода первого, второго и третьего лица единственного числа изъявительного наклонения глагола ебти ◆ Девки, бабы, пойте все, — // А я ёб её в овсе! // У ей кунка без волос, — // Притоптала весь овёс! Частушка ◆  — Эх, ты, говорок: облизнул в пизде творог! — Эх, ты, прибаутошник: ёб тебя Сенька-бутошник! Подъёбка ◆  — Скажи быстро: «Ельник, березник — чем не дрова?». — «Ельник, березник — чем не дрова?» — Ёб тебя мельник в шальной понедельник, дурная твоя голова! Подъёбка ◆ Смотрел «Казанову» Феллини — кривой и нелепый фильм с прекрасным Сазерлендом в главной роли, с неплохой общей задумкой: история человека, которого ебли, а не который ёб, жалкая история неудачника, обладавшего в жизненной борьбе лишь одним реальным оружием — неутомимым хуем. Ю. М. Нагибин, Дневник, 1982 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)