ядовитый

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.ядови́тыйядови́тоеядови́таяядови́тые
Рд.ядови́тогоядови́тогоядови́тойядови́тых
Дт.ядови́томуядови́томуядови́тойядови́тым
Вн.    одуш.ядови́тогоядови́тоеядови́туюядови́тых
неод. ядови́тый ядови́тые
Тв.ядови́тымядови́тымядови́той ядови́тоюядови́тыми
Пр.ядови́томядови́томядови́тойядови́тых
Кратк. формаядови́тядови́тоядови́таядови́ты

я·до-ви́-тый

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a. Сравнительная степень — ядови́тее, ядови́тей.

Корень: -яд-; суффикс: -овит; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. являющийся ядом или содержащий яд, способный вызвать отравление ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. физиол. вырабатывающий, выделяющий яд (о животных, растениях) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. сильно и неприятно действующий на что-либо, оказывающий вредное влияние на кого-либо, что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. перен. язвительный, злобный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. перен. выражающий язвительность, злобу ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. перен. резкий, яркого насыщенного оттенка (о цвете) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. токсичный
  2. -
  3. -

Антонимы[править]

  1. неядовитый, безвредный
  2. -
  3. -

Гиперонимы[править]

  1. вредный, плохой, опасный
  2. опасный

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от существительного яд, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ядъ, ѣдъ «яд», ядьно «опухоль», ст.-слав. ІАдъ (ἰόν; Клоц., Супр.), русск. яд, ядовитый, укр. яд, также ïд, болг. яд(ъ́т) «яд, гнев, горе», сербохорв. jа̏д «скорбь, горе», словенск. jа̑d «гнев, яд», др.-чешск. jěd (род. п. jědu) «яд», чешск. jed, словацк. jed, польск. jаd «яд животных и растений», в.-луж. jěd «яд», н.-луж. jěd. Стар. этимология считает исходным *ēdu- и сближает это слово с и.-е. *еd- (см. еда́, ем), ср. лит. ė̃dis «еда, пища», др.-исл. át ср. р. «кушанье», норв.-датск. ааt «приманка для хищников». Соответственно этому толкованию здесь представлено эвфемистическое название яда – «кушанье»; ср. нем. Gift «яд» от gеbеn «давать», франц. роisоn «яд» из лат. pōtiōne(m) «питье». Другая гипотеза полагает исходным *oid-, слово сравнивается с греч. οἶδος «опухоль», οἰδάω «распухаю», др.-в.-нем. еiʒ «нарыв» или др.-исл. eitr ср. р. «яд, гнев», др.-в.-нем. еitаr «гной», латышск. idrа «гнилая сердцевина дерева». Менее вероятно толкование слав. jadъ как сложения *ē и *dō, т. е. якобы «то, что дано, принято». Следует считаться с возможностью, что и.-е. *ēdu и *oid- совпали в слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]