южный

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. ю́жный ю́жное ю́жная ю́жные
Рд. ю́жного ю́жного ю́жной ю́жных
Дт. ю́жному ю́жному ю́жной ю́жным
Вн.    одуш. ю́жного ю́жное ю́жную ю́жных
неод. ю́жный ю́жные
Тв. ю́жным ю́жным ю́жной ю́жною ю́жными
Пр. ю́жном ю́жном ю́жной ю́жных
Кратк. форма ю́жен ю́жно южна́ ю́жны

ю́ж-ный

Прилагательное, качественное и относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a/c. Сравнительная степень — южне́е, южне́й, поюжне́е, поюжне́й.

Корень: -юж-; суффикс: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. связанный, соотносящийся по значению с существительным юг; свойственный, характерный для него ◆ У водопада я напоил коня, жадно вдохнул в себя раза два свежий воздух южной ночи и пустился в обратный путь. М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839—1841 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ И чем ближе подходил пароход к Казани, тем с большею настойчивостию вопияло оно о предпочтении тепла и блеска южной природы суровым картинам севера, которые обрисовывались в моем воображении. Г. И. Успенский, «Поездки к переселенцам», 1889 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. находящийся на юге ◆ Пятистенный дом Строговых, окруженный густо разросшимися кустами черемухи, стоял на косогоре, окнами к южной, солнечной стороне. Г. М. Марков, «Строговы. Кн. 1», 1936—1948 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. обращённый или направленный на юг ◆ Ниши южной стены обнаруживают рациональную систему кладок из разного материала. Н. Н. Воронин, «Оборонительные сооружения Владимира XII в.», 1949 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. идущий, дующий с юга ◆ Все время дует восточный и южный ветер. С. В. Обручев, «В неизведанные края. Путешествия на Север 1917—1930 г.г.», 1954 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ А сейчас все еще было ветрено, облака висели низко, черные, клубящиеся, неслись в разные стороны, словно не знали, куда податься ― к южному ветру или к северному. Виль Липатов, «Деревенский детектив/ Три зимних дня», 1967—1968 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  5. свойственный жителям юга ◆ По своей натуре, по складу ума и характера она была слишком далека от южного темперамента итальянцев. Л. К. Туган-Барановская, «Джордж Элиот. Ее жизнь и литературная деятельность», 1891 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. полуденный

Антонимы[править]

  1. северный
  2. северный
  3. северный

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от существительного юг, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. угъ «юг, южная страна, южный ветер», ст.-слав., русск.-церк.-слав. югъ (др.-греч. νότος), укр. юг, болг. юг, сербохорв. jу̏г «юг, южный ветер», словенск. jùg (род. п. júgа) «теплый ветер; юг», jugovína «оттепель», jȗžjе vrémе — то же, odjúžiti sе «оттаивать», odjȗga «оттепель», др.-чешск. juh, чешск. jíh «юг, южный ветер», jihnouti «таять, топиться», rozjižení «оттепель», словацк. juh «юг». Форма югъ является чуждой для русск. народн. языка и объясняется как заимств. из церк.-слав., ср.: ужин, у́жный. Исконным вост.-слав. представляется только угъ. Существующие этимологии праслав. *jugъ недостоверны, напр. сближение с др.-инд. ṓjаs ср. р. «сила, мощь», авест. аоgаh-, аоjаh- (ср. р.) — то же, греч. αὔξω, αὑξάνω «умножаю, повышаю», гомер. ἀέξω «умножаю», лат. аugеō, -ērе «растить, увеличивать», augustus «высокий, возвышенный», ирл. óg «невредимый», готск. аukаn «расти», лит. áugu, áugti «расти», латышск. au^gu, au^gt — то же. Более удачно, возм., сближение с греч. αὑγή «блеск, мерцание», алб. agój «светать», agume ж. «утренняя заря, утро». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Русинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ю́ж-ный

Прилагательное.

Корень: -юж-; суффикс: ; окончание: -ый.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. южный (аналогично русскому слову) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от существительного юг, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. угъ «юг, южная страна, южный ветер», ст.-слав., русск.-церк.-слав. югъ (др.-греч. νότος), укр. юг, болг. юг, сербохорв. jу̏г «юг, южный ветер», словенск. jùg (род. п. júgа) «теплый ветер; юг», jugovína «оттепель», jȗžjе vrémе — то же, odjúžiti sе «оттаивать», odjȗga «оттепель», др.-чешск. juh, чешск. jíh «юг, южный ветер», jihnouti «таять, топиться», rozjižení «оттепель», словацк. juh «юг». Форма югъ является чуждой для русск. народн. языка и объясняется как заимств. из церк.-слав., ср.: ужин, у́жный. Исконным вост.-слав. представляется только угъ. Существующие этимологии праслав. *jugъ недостоверны, напр. сближение с др.-инд. ṓjаs ср. р. «сила, мощь», авест. аоgаh-, аоjаh- (ср. р.) — то же, греч. αὔξω, αὑξάνω «умножаю, повышаю», гомер. ἀέξω «умножаю», лат. аugеō, -ērе «растить, увеличивать», augustus «высокий, возвышенный», ирл. óg «невредимый», готск. аukаn «расти», лит. áugu, áugti «расти», латышск. au^gu, au^gt — то же. Более удачно, возм., сближение с греч. αὑγή «блеск, мерцание», алб. agój «светать», agume ж. «утренняя заря, утро». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]