щеночек

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. щено́чек щеня́тки
Р. щено́чка щеня́ток
Д. щено́чку щеня́ткам
В. щено́чка щеня́ток
Тв. щено́чком щеня́тками
Пр. щено́чке щеня́тках

ще-но́-чек Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3°a' по классификации А. А. Зализняка).

Возможен также вариант склонения по схеме 3*a:

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. щено́чек щено́чки
Р. щено́чка щено́чков
Д. щено́чку щено́чкам
В. щено́чка щено́чков
Тв. щено́чком щено́чками
Пр. щено́чке щено́чках

Производное: щенок ➔ щеноч + ек + ∅ (суффиксальный; чередование к — ч) [Тихонов, 2003].

Корень: -щен-; суффиксы: -оч-ек.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. ласк. к щенок ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Список всех слов с корнем -щен⁽ʲ⁾- [править]

Этимология[править]

Происходит от существительного щенок, далее от праслав. *ščenę, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. щеня (род. п. -яте), щеньць "щенок, детеныш дикого зверя", церк.-слав. щенѧ (род. п. -ѧте; др.-греч. σκύμνος), русск. щенок, укр. щеня (род. п. -я́ти), белор. щенё, щеня, болг. щене, сербохорв. штѐне (род. п. -ета), мн. ште̑нци "щенки, пружина в замке", словенск. ščenè (род. п. -étа) "щенок, поросёнок", чешск. štěně, štěňátkо "щенок", словацк. štеňа, -niatko, польск. szczenię (род. п. -ęсiа), в.-луж. šćenjo "щенок", также в знач. "последний, самый младший ребенок", н.-луж. šćеńе, полаб. sténą, мн. steńǫta. Ср. сербохорв. су̀штен "щенная". Праслав. *ščenę (род. п. -ęte) родственно арм. skund "щенок, волчонок", ирл. саnо, саnа "волчонок", кимр. сеnаw "щенок, волчонок", далее связано с ча́до (см.), лат. recēns, нача́ть, начну́ (см.), греч. καινός "новый", др.-инд. kániṣṭhas "самый младший". Предполагают также связь с латышск. skan̨š "громкий, звонкий", skanêt, -u "звучать, звенеть", лит. skambė́ti, skam̃ba "звучать", skambùs "звучный". Сомнительно сближение с польск. szczekać "лаять", также szczękać, szczęknąć. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Анаграммы[править]

Библиография[править]