шаром покати

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Тип и синтаксические свойства сочетания[править]

ша-ро́м по-ка-ти́

Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве предикатива.

Произношение[править]

  • МФА: [ʂɐˈrom pəkɐˈtʲi]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг., в знач. сказуемого абсолютно пусто, ничего нет ◆ У меня дома всё равно шаром покати. М. К. Голованивская, «Я люблю тебя», 2000 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. разг., в знач. прилагательного абсолютно пустой ◆ Магазины тогда, помните, были шаром покати, а там, в лесных краях, к мясу относились так, что гостю неприлично его подавать, если сами столько едим ― как мякину. Анатолий Найман, Галина Наринская, «Процесс еды и беседы», 2003 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. пусто

Антонимы[править]

  1. частичн.: завались, полно

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Этимология[править]

Перевод[править]