шаловливый
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | шаловли́вый | шаловли́вое | шаловли́вая | шаловли́вые | |
Р. | шаловли́вого | шаловли́вого | шаловли́вой | шаловли́вых | |
Д. | шаловли́вому | шаловли́вому | шаловли́вой | шаловли́вым | |
В. | одуш. | шаловли́вого | шаловли́вое | шаловли́вую | шаловли́вых |
неод. | шаловли́вый | шаловли́вые | |||
Т. | шаловли́вым | шаловли́вым | шаловли́вой шаловли́вою | шаловли́выми | |
П. | шаловли́вом | шаловли́вом | шаловли́вой | шаловли́вых | |
Кратк. форма | шаловли́в | шаловли́во | шаловли́ва | шаловли́вы |
ша-лов-ли́-вый
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a. Сравнительная степень — шаловли́вее, шаловли́вей.
Корень: -шал-; суффиксы: -ов-лив; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [ʂəɫɐˈvlʲivɨɪ̯]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- склонный к шалостям, любящий шалить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. легкомысленно-игривый ◆ Девочкой она ничем не выделялась в толпе коричневых гимназических платьиц: что можно было сказать о ней, кроме того, что она из числа хорошеньких, богатых и счастливых девочек, что она способна, но шаловлива и очень беспечна к тем наставлениям, которые ей делает классная дама? И. А. Бунин, «Легкое дыхание», 1916 г. [НКРЯ]
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]- —
- —
Гипонимы
[править]- —
- —
Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]Происходит от гл. шалить, далее из праслав. šаl-, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. шаленъ «furens», русск. шалить, шалеть, шалый, белор. шале́ць «беситься», шалíць «шалить», болг. ша́ла «резвость, шалость», ша́лав «буйный, резвый», сербохорв. ша́ла «шутка», словенск. šálа «шутка», šȁliti sе «шутить», чешск. šalba «обман, заблуждение, помрачение», šálit «обманывать», šílit «сходить с ума», словацк. šiаľ м. «обман, заблуждение», šiаliť «вводить в заблуждение, обманывать», польск. szał «бешенство, неистовство», szaleć «сходить с ума, беситься», szalić «бесить». Лит. šėlа «ярость», šėlytis «строить рожи, валять дурака», pašė̃lęs «взбешенный» — заимств. из слав. Праслав. šаl- из *хēl- связано чередованием гласных с *хōl-, ср. наха́л; недостоверно родство с греч. χάλις «неистовствующий», χαλίφρων «неразумный, легкомысленный», арм. хаɫ «игра». Не представляется более вероятным сопоставление с греч. κηλέω «успокаиваю, укрощаю». Редуплицированное образование от *хоl- представлено в чешск. chláchol «лесть, улещивание», chlácholiti «успокаивать, утихомиривать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]- шаловливые ручки
Перевод
[править]Список переводов | |
|
Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|