чырвоны

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Белорусский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
м. с. ж.
Им. чырво́ны чырво́нае чырво́ная чырво́ныя
Р. чырво́нага чырво́нага чырво́най чырво́ных
Д. чырво́наму чырво́наму чырво́най чырво́ным
В. (одуш./неодуш.) чырво́нага
чырво́ны
чырво́нае чырво́ную чырво́ных
чырво́ныя
Тв. чырво́ным чырво́ным чырво́най/аю чырво́нымі
М. чырво́ным чырво́ным чырво́най чырво́ных
Кратк. форма чырво́н чырво́на чырво́на чырво́ны

чыр-во́-ны

Прилагательное,  тип склонения по зализняковской классификации — 1a.

Корень: -чырвон-; окончание: .

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Nuvola apps kcoloredit.svg Чырвоны колер

Значение[править]

  1. красный, алый ◆ Ён прыгнуўся, і я ўбачыў на яго шыі чырвоны рубец ад нагайкі. — Он пригнулся и я увидел на его шее красный рубец от нагайки. Кузьма Чорны, «Буры», 1926 (цитата из интернет-библиотеки Беларуская Палiчка, см. Список литературы) ◆ Сёння гэтак не любяць чырвоны колер, усё чырвонае, што я сумняваюся: ці вырошчваюць чырвоныя гваздзікі? — Сегодня так не любят красный цвет, всё красное, что я сомневаюсь: выращивают ли ещё красные гвозди́ки? Святлана Алексіевіч, «Зачараваныя смерцю» / перевод М. Гиль (с руск. яз на бел. яз.), 03.10.1992 // «Народная газета»

Синонимы[править]

  1.  ?

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. колер

Гипонимы[править]

  1.  ?

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *čьrvi̯enъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. чьрвенъ, чьрвлıенъ, ст.-слав. чръвенъ, чръвленъ (др.-греч. ἐρυθρός), болг. черве́н, чърве́н, сербохорв. цр̀вен «красный», цр̀вљен — то же, словенск. črljèn, чешск. červený, словацк. červený, польск. сzеrwоnу, в.-луж. čerwjeny, н.-луж. сеrẃеnу. Праслав. *čьrvi̯enъ, прич. прош. страд. от čьrviti «красить в красный цвет» (др.-русск. чьрвити, сербск.-церк.-слав. чрьвити), а последнее — от *čьrvь (см. червь), ср. народнолат. vermiculus «красный» от vermiculus «червячок, кошениль, из которой добывали пурпурную краску». От чьрвь образовано др.-русск. чьрвенъ «июль» (Четвероеванг. 1144 г. и др.) и чьрвьць — то же, ср. укр. че́рвень, червець «июнь», чешск. čеrvеn — то же, др.-чешск. črven — то же, črven druhý «июль», чешск. čеrvеnес «июль», польск. czerwiec «июнь», которое объясняли частично как «месяц сбора кошенили», частично — как «время, когда плодятся пчелы», ср. польск. w której сzуrw pszczoł роwstаwаł. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]