чоботята
Украинский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | — | чоботя́та |
Р. | — | чоботя́т |
Д. | — | чоботя́там |
В. | — | чоботя́та |
Тв. | — | чоботя́тами |
М. | — | чоботя́тах |
Зв. | — | чоботя́та |
чо-бо-тя́-та
Существительное, неодушевлённое, средний род, 4-е склонение (тип склонения 1°a по классификации А. А. Зализняка). Форм ед. ч. нет.
Корень: -чобот-; суффикс: -ят; окончание: -а.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- сапожки (уменьш.-ласк. к чоботи «сапоги») ◆ Бо ж Христина ще живе у тих щасливих роках, коли здаеться, що дуже легко росте дівоча краса: досить одягнути щось нове, крамне, запнутися гарною хусткою і мати на нозі чоботята з підківками. — Ведь Христина еще в тех счастливых годах, когда кажется, что похорошеть совсем не трудно — стоит только надеть что-нибудь новое, покупное, повязаться красивым платком и обуть сапожки с подковками. Михайло Стельмах, «Хліб і сіль», 1950—1983; авториз. перевод на рус. яз. Вл. Россельса, 1960 г.
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от чобіт «сапог», далее от др.-русск. чеботъ, укр. чо́бiт род. п. чо́бота «сапог», польск. сzоbоt. Обычно считают заимств. из тюрк. яз., ср. тат. чабата «лапоть», которое производится из перс. Это вост. название попало также в итал. ciabatta «вид башмака», франц. sаvаdе, швейц.-нем. Schabatte . Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|