чертёнок

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. чертёнок чертеня́та
Р. чертёнка чертеня́т
Д. чертёнку чертеня́там
В. чертёнка чертеня́т
Тв. чертёнком чертеня́тами
Пр. чертёнке чертеня́тах

чер-тё-нок

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3°a^ по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -черт-; суффикс: -ёнок [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [t͡ɕɪrˈtʲɵnək], мн. ч. [t͡ɕɪrtʲɪˈnʲatə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. бойкий, озорной ребенок; шалун ◆ Вот этот мальчишка действительно рос, как плесень, как вечерняя тень, и, мелькая вороватым чертёнком, всё чаще попадался на глаза. Максим Горький, «Дело Артамоновых», 1924—1925 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ — Ну-ка, слепой чертёнок, ― сказал я, взяв его за ухо, ― говори, куда ты ночью таскался с узлом, а? М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839—1841 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. уменьш.-ласк. к чёрт ◆ Нагнулся чертёнок в борозду, пошарил, пошарил когтями, выхватил корешок-тройчатку, подал Ивану. К. И. Чуковский, «Толстой как художественный гений», 1908 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Голые дети, как чертенята, играли, визжали, гонялись друг за другом возле. И. А. Бунин, «Братья», 1914 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ И какие дерзкие, какие ослепительно гневные глаза выпятила на меня эта белокурая дьяволица, эта маленькая, никогда не доступная моему пониманию помесь ангела с чертёнком! А. И. Куприн, «Колесо времени», 1929 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. бесёнок, дьяволёнок
  2. бесёнок, дьяволёнок

Антонимы[править]

  1. ангелочек

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от существительного чёрт, далее от праслав. *čьrtъ. Ср.: укр., белор. чорт, сербохорв. цр́тити, цр́ти̑м «заклинать, клясть», словенск. čr^t «чёрт, ненависть, вражда», čŕtiti «ненавидеть», чешск., словацк. čеrt «чёрт», польск. czart, в.-луж. čert, н.-луж. саrt. Праслав. *čьrtъ рассматривается как прич. на -tо- «проклятый», родственное лит. kyrė́ti «злиться», i̯-kỹrti «гнушаться», apkyrė́ti «надоедать», įkyrùs «назойливый, навязчивый», kerė́ti «сглазить, околдовать». Подробнее см. чары. Не является более вероятным сравнение с лат. curtus «короткий, обрубленный», вопреки Бернекеру, где оно приводится как одна из возможностей. Нельзя сближать это слово с терять (первонач. якобы «потерянный, заблудший»), вопреки Зеленину. Эвфемистической заменой слова «чёрт» является чёрный, также чёрное слово — о ругательстве с упоминанием чёрта. Производное от чёрт: чёртовы яйца «картофель», кемск. (Подв.). О. Н. Трубачёв комментирует: «Якобсон сближает, вслед за Швицером, с черта, чертить; менее вероятно сближение со скорый». Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]