чепец

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. чепе́ц чепцы́
Р. чепца́ чепцо́в
Д. чепцу́ чепца́м
В. чепе́ц чепцы́
Тв. чепцо́м чепца́ми
Пр. чепце́ чепца́х

че-пе́ц

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 5*b по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -чепец- [Тихонов, 2002].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [t͡ɕɪˈpʲet͡s], мн. ч. [t͡ɕɪpˈt͡sɨ]

Семантические свойства[править]

Женщина в чепце

Значение[править]

  1. старинный лёгкий женский головной убор в виде закрывающего волосы капора (иногда с завязками под подбородком), который носили в XVIII–XIX веках ◆ В гостиной никого не было; из её кабинета на звук его шагов вышла акушерка в чепце с лиловыми лентами. Л. Н. Толстой, «Анна Каренина», 1878 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Из-под приданой шали виднелась светло-лиловая тафтяная блуза с полосками, вероятно, подарок Алексея Степаныча в момент рождения его первенца; на голове был старинный чепец, из-под которого выбивались на лоб две серебряные букольки. М. Е. Салтыков-Щедрин, «В среде умеренности и аккуратности», 1874–1877 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Похожи друг на друга ужасно, только вот что у одной на голове чепец, а у другого колпак — и с такими же рюшами, как на чепце; только без банта. И. С. Тургенев, «Новь», 1877 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. головной убор

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от др.-русск. др.-русск. чепьць, далее из праслав. *čерьсь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. чепьць, болг. чепи́ци мн. «башмаки», сербохорв. чѐпац «женский чепец», словенск. čе̑рǝс, чешск., словацк. čерес, польск. сzерiес, в.-луж. čе̌рс, н.-луж. сорс, серс; сравнивают с лит. kepùrė «шапка», латышск. cępure — то же; далее пытаются сближать с греч. σκέπας «покров, оболочка», σκέπη «покров», σκεπάζω, σκεπάω «покрываю»; предположительно из *čep- (связано с чоп, *čapati). Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]