часовой
![]() |
В Википедии есть статья «Часовой (значения)». |
![]() |
Слово дня 30 марта 2009. |
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | часово́й | часово́е | часова́я | часовы́е | |
Р. | часово́го | часово́го | часово́й | часовы́х | |
Д. | часово́му | часово́му | часово́й | часовы́м | |
В. | одуш. | часово́го | часово́е | часову́ю | часовы́х |
неод. | часово́й | часовы́е | |||
Т. | часовы́м | часовы́м | часово́й часово́ю | часовы́ми | |
П. | часово́м | часово́м | часово́й | часовы́х |
ча-со-во́й
Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1b.
Корень: -час-; суффикс: -ов; окончание: -ой.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]
Значение
[править]- равный часу (о промежутке времени) ◆ Часовой перерыв. ◆ Часовая беседа. ◆ Часовая лекция.
- производимый по часам, за час ◆ Часовая оплата.
- имеющий отношение к часу ◆ Часовая стрелка. ◆ Часовой пояс.
- относящийся к часам ◆ Часовой мастер. ◆ Часовой магазин.
- назначенный на один час пополуночи или пополудни ◆ Уехать часовым поездом.
- субстантивир. военнослужащий, стоящий на часах, то есть охраняющий вверенный ему пост ◆ Часовые Родины стоят. ◆ Часовой заступил на пост. ◆ Часовой на посту.
Синонимы
[править]- одночасовой, шестидесятиминутный
- почасовой
- —
- —
- —
- частичн.: охранник, караульный
Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]- —
- —
- —
- —
- —
- военнослужащий
Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]Происходит от существительного час, далее от праслав. *časъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. часъ, ст.-слав. часъ (ὥρα; Супр.), укр. час «время; погода», укр. ча́сом «иногда», белор. час «время», белор. ча́сом «иногда», болг. час «час», сербохорв. ча̏с «мгновение», сербохорв. ча̏сом «мгновенно», словенск. čàs род. п. čásа «время», чешск., словацк. čаs, польск. сzаs, в.-луж. čаs, н.-луж. саs. Праслав. *časъ (из индоевр. *kēs-) родственно др.-прусск. kīsman вин. п. ед. ч. «время; минута» (из *kēsman), алб. kоhё (*kēsā) «время; погода». Далее пытались связать с ча́ять. Сближают с сербохорв. ка̏сати, словенск. kasati «бежать», латышск. k̨uôst, k̨uošu «спешить», нем. hasten «торопиться», нем. Наst «поспешность», а также с чеса́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]равный часу | |
|
относящийся к часу | |
относящийся к часам | |
охранник | |
|
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|