целостный

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.це́лостныйце́лостноеце́лостнаяце́лостные
Рд.це́лостногоце́лостногоце́лостнойце́лостных
Дт.це́лостномуце́лостномуце́лостнойце́лостным
Вн.    одуш.це́лостногоце́лостноеце́лостнуюце́лостных
неод. це́лостный це́лостные
Тв.це́лостнымце́лостнымце́лостной це́лостноюце́лостными
Пр.це́лостномце́лостномце́лостнойце́лостных
Кратк. формаце́лостенце́лостноце́лостнаце́лостны

це́-лост-ный

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Корень: -цел-; суффиксы: -ост; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. обладающий внутренним единством, воспринимающийся как единое целое ◆ Иначе говоря, если прошел испытание страстей, то органически целостным оказывается весь жизненный путь. Мераб Мамардашвили, «Картезианские размышления», 1981-1993 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Глядя на некоторые фотографии, ощущаешь бешеную тягу симметрии, требующей целостной композиции, потерянность увечного, мечтающего о протезе. И. Н. Полянская, «Прохождение тени», 1996 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. цельный

Антонимы[править]

  1. эклектичный, разнородный, неоднозначный

Гиперонимы[править]

  1. единый, гармоничный

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от сущ. целость и прил. целый, далее из праслав. *cělъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. цѣлъ, ц.-слав. цѣлы, род. п. -ъве «исцеление», ст.-слав. цѣлъ (др.-греч. ὅλος, ὑγιής), русск. целый, укр. цíлий, болг. цял, сербохорв. ци̏о м., циjèla ж., словенск. се̑l, чешск., словацк. сеlý, польск. саłу, в.-луж. суłу, н.-луж. сеłу; восходит к праиндоевр. *koil- «целый и невредимый». Древняя основа на -u, судя по др.-чеш. z cělu «целиком». Родственно др.-прусск. kailūstiskan «здоровье», греч. κοῖλυ ̇ τὸ καλόν (Гесихий), готск. hails, др.-в.-нем. heil «здоровый, целый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]