фряг
Русский[править]
В Викиданных есть лексема фряг (L176273). |
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | фря́г | фря́ги |
Р. | фря́га | фря́гов |
Д. | фря́гу | фря́гам |
В. | фря́га | фря́гов |
Тв. | фря́гом | фря́гами |
Пр. | фря́ге | фря́гах |
фряг
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -фряг-.
Встречается также вариант написания: фрязин.
Произношение[править]
- МФА: [frʲak]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- старин. представитель какой-либо из южных стран Европы, южноевропеец ◆ Отсюда произошло поверье, без сомнения, основанное на представлении об оборотнях и записанное уже в старинных рукописях, о некоторой таинственной связи между народами и различными животными. Так, в одной рукописи XIV века фряг называется львом, аламанин орлом, турчин змеей, русин выдрой, литвин туром, болгарин быком, серб волком и проч. (92; 1; 322). Ф. И. Буслаев, «Эпическая поэзия», 1851 г. ◆ Фряжское письмо, то есть западное, европейское, живописное. Фрягами или фрязинами называли у нас итальянцев. Фряжское письмо, составляющее переход от старинной иконописи к живописи, распространилось в Московском государстве в конце XVII века. П. И. Мельников-Печерский, «На горах. Книга первая», 1875-1881 гг. ◆ ...тогда у нас европейские народы под именем немец разумели и называли немцы аглинские, немцы французские и пр., римлян же или италиан волотами, потом волохами и фрягами именовали, но после под именем фрягов одних французов разумели, а имя немцов одним германцам осталось. В. Н. Татищев, «История российская в семи томах. Том второй», 1750 г.
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|