фразёр
Внешний вид
Русский
[править]| В Викиданных есть лексема фразёр (L176038). |
Морфологические и синтаксические свойства
[править]| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | фразёр | фразёры |
| Р. | фразёра | фразёров |
| Д. | фразёру | фразёрам |
| В. | фразёра | фразёров |
| Тв. | фразёром | фразёрами |
| Пр. | фразёре | фразёрах |
фра-зёр
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -фраз-; суффикс: -ёр [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [frɐˈzʲɵr]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- уничиж. человек, любящий говорить красивые, напыщенные, но лишённые внутреннего содержания фразы ◆ «Что же это значит?» — думает отец. — Сын мой не глуп, способности у него есть, в обществе он держит себя прилично и говорит как принято, а на письме — фразёр, педант, надутый враль, тяжёлый болтун. В. Г. Белинский, «Общая реторика Н. Кошанского», 1845 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы) ◆ Среда, где к каждому человеку подходят боком, смотрят на него искоса и ищут в нём народника, психопата, фразёра — всё, что угодно, но только не человека! «О, это, говорят, психопат!» — и рады. «Это фразёр!» — и довольны, точно открыли Америку! А. П. Чехов, «Леший: комедия в 4-х действиях», 1890 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы) ◆ Но кого уже прямо ненавидел по Академии Борис Михайлович, — это Чистякова: «Хитренький мужичонко, фразёр, ничего не умел сам, жилы выматывал из учеников бабьими заклинаниями», — говорил о Чистякове Кустодиев. К. С. Петров-Водкин, «О „Мире искусства“: отрывки из воспоминаний», 1929 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Происходит от франц. phraseur «фразёр», из англ. phraser «фразёр», далее из phrase «фраза», далее из др.-греч. φράσις «ораторский оборот», далее из φράζω «выражаю мысль, говорю», далее из неустановленной формы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
| |
Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Одушевлённые/ru
- Мужской род/ru
- Русские существительные, склонение 1a
- Русские слова с суффиксом -ёр
- Русские слова, тип морфемного строения R-s
- Уничижительные выражения/ru
- Цитаты/Белинский В. Г.
- Цитаты/Чехов А. П.
- Цитаты/Петров-Водкин К. С.
- Слова французского происхождения/ru
- Слова из 6 букв/ru